最終更新 :
くららん
@kurarann
あさイチで松岡和子さんにフォーカスしてる。松岡さんの翻訳って、現代の感覚に通じる表現が素晴らしくて、難解な言い回しが多いシェイクスピアのイメージが変わった。クドカン版ロミジュリも松岡さんで、上演当時に他の翻訳版と読み比べて、松岡さんの翻訳での現代的感覚の際立ち方がよく分かった。
エンタメかあちゃん
@lucky_chitorin
30年シェイクスピアを訳してきた翻訳家、松岡和子さん。演者の稽古を見ながら翻訳、セリフを少しずつ変えていく。プロの仕事に痺れる。女性ならではの視点を活かして、女性が喜びも悲しみも感じられるように。現場翻訳家。「#花子とアン」の女学校での舞台劇のシーンを思い出した。#あさイチ
一二一二
@IchiyuIchiyu
#おかえりモネ
#朝ドラ
#宮城県
#気仙沼市
#登米市
#清原果耶
#おちょやん
#あさイチ
#夢の3シェフ競演
#ギョーザ
#シェイクスピア
#川柳
ギョーザとて味が良ければ総て良し
孫さんもギョーザに拘りが強いからさ。納得いかない事もあったろうけど、味が良ければ総て良しだろう。
せろり
@sleepyhollow_7
自宅で仕事しながら横目であさイチ。おわよし稽古映像がチラ映り。石原さとみちゃん「シェイクスピアに取り組むのはほとんどはじめてなので」2012年にたけるとがっつり取り組んでるよ!!!!めっちゃよかったよ!!!!
にらとこ
@niranira_10
観劇予定の舞台の裏側を知れて嬉しい!
翻訳の松岡和子さんが練りに練って言葉を紡いでくれるおかげで、難解なシェイクスピアが生き生きとした人間劇として伝わってくる!!
#あさイチ #終わりよければすべてよし
ひさもとみき
@miki_hisamo
演技者としての #石原さとみ 、シェイクスピア舞台人としての #吉田鋼太郎 …本質の部分、そして #蜷川幸雄 と翻訳家 #松岡和子 と #シェイクスピア 、受け継がれる魂。#あさイチ #NHK
スズ ミサ
@y3ldWrcT28U4haS
松岡和子さんの訳本 随分お世話になりました。
言葉を重視する訳・背景を重視する訳とは別に、
両方のいいとこ取りの松岡さんの訳、大好きでした。
#あさイチ #松岡和子 #シェイクスピア
Ami S.
@dollazito
#あさイチ
いまのシェイクスピア翻訳家の方マジすごい。
もちろん本人もとても優秀な方で、スキルも高いと思うけど、書籍だからできるね、そのこだわり。
ソシャゲの世界じゃ...
Y.レイコ
@rekeenYAMAZAKI
#あさイチ
#終わりよければすべてよし
現場翻訳家とな!ステキなお話でした〜舞台楽しみです!
シェイクスピア全作翻訳…松岡和子さん…本もチェックしたくなりました!
LOVE NHK
@LOVENHK2
結局ジェンダーなんちゃらに持ってくのかよ。
そもそも原作を書いたシェイクスピアだって男だろうが。
何言ってんだか。www
#nhk #あさイチ #BeyondGender
ユキ Y
@Y53997662
シェイクスピア最後って、去年見れなかったヘンリー八世はもう見れないということでしょうか?去年チケット取れてたのにコロナで中止になったのよね… #あさイチ
nonohana☘️
@tamago07047748
なんだなんだ
こんなちょっとの時間で、シェイクスピア劇の翻訳家さんの話するの?
いつもと違う時間割だよね。
シェフの時間が短かったのかな
#あさイチ
く み ぞ う
@banana0877
舞台シェイクスピアシリーズの翻訳家の松岡さん、物書きをされているそばに黒猫ちゃんがいた。
シェイクスピアシリーズほんと難しい。
#あさイチ
ニコ
@chill_easygoing
あさイチつけてたら「終わりよければすべてよし」の稽古観れたラッキー😍
#吉田鋼太郎 さん
#石原さとみ さん
#藤原竜也 さん
#シェイクスピア
りょうこ
@kykhaha
藤原竜也と石原さとみの共演するシェイクスピア舞台、空気が濃すぎて窒息するし連続殺人事件の始まりとしか思えんがな…
#あさイチ
あやせ
@ayase_masato
松岡和子さんて、スタジオライフのシェイクスピアものの翻訳した方ですよね!?見たかった…(餃子の途中で出勤) #あさイチ
なかちゃん
@0bN8csX9GGyNrRT
シェイクスピア翻訳家の
松岡和子さんが
あさイチに
とても丁寧にお仕事に取り組んでいて
見ているだけで背中が伸びる
及川司@〜シブトクつよく
@socieda_nagoya